Aprenda 5 formas de dizer “não entendi” em inglês

Conheça formas diferentes de dizer “não entendi” em inglês. Desse modo, você evitará passar por situações desconfortáveis.

nao entendi em ingles com Cambly

“Não entendi” em inglês pode ser dito de várias maneiras. No entanto, muitos se apegam somente à frase “i didn’t understand” ou “i don’t understand“, o que passa a ideia de vocabulário limitado. Por conta disso, é necessário aprender outras formas de passar essa ideia com clareza. Por exemplo, a frase interrogativa “what did you say?” é perfeita para esses casos. Contudo, abordaremos essas e outras maneiras mais a frente!

O que é realmente importante é ter a consciência de que não entender coisas, principalmente em outros idiomas, é normal. É totalmente compreensível que você não entenda tudo em uma conversação em inglês, portanto não desanime e siga em frente. Afinal, se não entender coisas em seu idioma nativo é completamente normal, imagine em outra língua?!

Tendo isso em vista, você ficará mais confortável para dizer “não entendi” em inglês. Assim, você estará sempre pronto ou pronta para aprender e se tornar fluente em inglês o quanto antes! Agora, vamos conhecer as 5 formas de se dizer “não entendi” em inglês mais comuns do vocabulário! Confira!

Como dizer “não entendi” em inglês?

Dizer “não entendi” em inglês é muito fácil. Contudo, existem maneiras diferentes para contextos distintos. Dizer que algo não está claro é essencial, pois pode causar constrangimento ou colocar você em uma furada. Por isso, hoje iremos aprender 5 formas de dizer “não entendi” em inglês.

Você pode dizer que não entendeu algo de maneira direta ou de forma mais discreta, como, por exemplo, fazendo um questionamento. Pedir para repetir a frase também é uma ótima maneira de passar a ideia de que não entendeu algo sem realmente dizer isso. Veja a seguir!

garota diz nao entendi em ingles com Cambly

I didn’t catch that

Essa expressão, entre todas as outras, é a mais informal. Na maioria das vezes, é usada com pessoas que temos mais intimidade. Em português, é similar a “não peguei” ou “não captei”. Veja os exemplos a seguir:

  • I didn’t catch what you just said. (Eu não peguei o que você acabou de dizer)
  • I think I didn’t catch the last part of the coach speech. (Eu acho que não entendi a última parte do discurso do técnico)

 I have no idea what’s going on

É uma frase menos usada, mas que é ideal para situações em que uma frase lhe impede de compreender um contexto. No entanto, também deve ser usada com mais frequência em ocasiões mais informais. Seu significado em português é “não faço ideia do que está acontecendo”, ou seja, em um contexto mais formal pode causar confusão. Confira nos exemplos:

  • I have no idea what’s going on in this conversation. (Não tenho ideia do que está acontecendo nessa conversa)
  • He speaks very quickly, so I have no idea what’s going on. (Ele fala muito rápido, então não tenho ideia do que está acontecendo)

garota diz nao entendi em ingles

I don’t understand (a thing)

I don’t understand, sem dúvidas, é a frase mais comum para dizer “não entendi” em inglês. Afinal, o seu significado é justamente esse, apesar de estar no presente. Observe que é comum utilizá-la justamente no presente quando não entendemos o que alguém acabou de falar e no passado quando o assunto é uma parte específica da conversa que já passou.

Além disso, existe a opção de acrescentar “a thing” no final. Contudo, apenas use em casos em que você não entendeu nada do que foi dito. Em português, a tradução seria “não entendi nada”. Veja os exemplos:

  • Sorry, I don’t understand. Can you repeat the advice, please? (Desculpa, não entendi. Pode repetir o conselho, por favor?)
  • I didn’t understand a thing that you said about your previous job. (Não entendi nada do que você disse sobre seu último trabalho)

I’m not following

Se você quiser dizer que não está entendendo determinada conversa ou situação de maneira sutil, essa é a frase correta. “I’m not following” quer dizer que você não está acompanhando algo, ou seja, para dizer de maneira mais “educada” que não se está entendendo o que está acontecendo ou sendo dito. Confira nos exemplos:

  • Your father speaks very fast. I’m not following. (Seu pai fala muito rápido. Não estou acompanhando)
  • Are you following what I’m saying, honey? (Você está acompanhando o que estou dizendo, meu bem?)

What did you say?

Sob o mesmo ponto de vista, essa também é bastante usada. Principalmente em casos onde alguém fala muito rápido, muito embolado ou fala alguma coisa fora da compreensão, “what did you say?” é a forma ideal para dizer “não entendi” em inglês. Apesar de não dizer exatamente isso, o questionamento passa exatamente essa mensagem. Vamos ver nos exemplos:

  • Sorry, Bob. What did you say? (Desculpe, Bob. O que você disse?)

Quer aprender mais formas de dizer “não entendi” em inglês?

Agora que você já sabe como dizer “não entendi” em inglês, você com certeza evitará situações constrangedoras em inglês. No entanto, se você quer aprender outras maneiras de expressar essa ideia, conte com os professores nativos do Cambly.

Para acessar outros conteúdos essenciais ao seu aprendizado em inglês, acesse o link.

Deixe uma resposta

CONHEÇA O CAMBLY
%d blogueiros gostam disto: