Business English – Dicas Incríveis!
Muitas pessoas começam ou retomam um curso de inglês com o objetivo de alavancar sua carreira profissional. Portanto, essa é a razão para o surgimento de tantos aulas voltadas, especificamente, para esse segmento. O chamado Business English.
Essas aulas de Business English são, de forma geral, mais curtas que as aulas tradicionais de inglês. Isso porque seu conteúdo é muito mais focado no ambiente empresarial do que os cursos comuns.
O Business English é, de forma geral, mais dinâmico para responder ao mundo empresarial em constante mudança.
Mas quais as diferenças entre o Business English e o inglês convencional? Hoje mostraremos as particularidades dessa linguagem empresarial e daremos dicas de professores particulares de inglês do Cambly, que lhe ajudarão a passar, sem problemas, por situações diversas no ramo dos negócios.
Características particulares das Aulas de Business English
Quando estamos aprendendo inglês, em cursos tradicionais, geralmente, não existe um foco específico no curso. Ele é bem generalista, pois existem alunos que buscam o idioma para viajar ou para os estudos, de modo geral.
Mas, existem também aqueles que precisam do Business English, o inglês voltado para o ambiente empresarial. Essas pessoas não dispõem de tanto tempo, quanto um estudante primário para se dedicarem a esmiuçar todos os aspectos da gramática inglesa, por exemplo.
Isso porque o inglês deixou de ser um diferencial, para se tornar obrigatório no mundo dos negócios, cada vez mais competitivo. Logo, aqueles que não o possuem, devem adquirir esse conhecimento o mais rápido possível. A fim de manterem sua posição ou conquistar posições mais elevadas.
O conteúdo dessas aulas de Business English envolve, geralmente, mais conversação e temas voltados para a redação de documentos, apontamento de reuniões ou conversas corporativas em geral, por exemplo.
Vale ficar esperto e recorrrer a professores particulares de inglês nativos para ter ajuda na hora de fazer uma apresentação para sua empresa. Esse profissional lhe ajudará a corrigir erros no inglês, além de dar dicas para deixar sua apresentação mais natural e eficiente.
Dicas de Business English para conversas profissionais cotidianas
Abaixo listaremos algumas expressões muito usadas no dia a dia de um escritório. Podemos notar que muitas delas acabam sendo incorporadas ao nosso idioma, aportuguesando-se.
Vocabulário de Business English sobre pagamentos e benefícios
Uma das expressões mais comuns no Business English é commute. Essa é uma expressão que designa a viagem diária ao local de trabalho. Pode ser tanto um substantivo quanto um verbo.
Quando falamos do ordenado, podemos usar as palavras wage ou salary. E o adiantamento (o popular vale) recebe o nome de payment in advance. Além do wage e do payment in advance, no payslip (o holerite) pode também conter as deductions (descontos) e os taxes (impostos).
No payslip também encontramos os fringe benefits (benefícios). Dentre eles, os commuter benefits (vale-transporte), o meal voucher (vale-refeição), dental plan (plano odontológico), heathcare plan (plano de saúde), o life insurance (seguro de vida) e o daycare (creche).
Algumas empresas oferecem também o profit share (a popular participação nos lucros). Além desses acréscimos, existem aqueles vindos de overtime (horas extras). Também existe o comp time ou compensatory time off (o banco de horas).
Vocabulário de Business English sobre férias, feriados e folgas
Falando em comp time, após acumulá-los, é possível tirar alguns days off (dias de folga) que podem, ou não, emendar-se na vacation (férias). Férias essas que sempre vem com o holiday pay (salário de férias).
Falando em salários diferenciados, também existe o Christmas bonus ou holidays bonus, que equivalem ao nosso décimo terceiro salário.
Falando em folga podemos usar os termos holiday (feriado) three-day weekend (feriado na sexta-feira) ou, até mesmo, long weekend (quando um feriado cai na quinta-feira, e o empregado tira quatro dias de folga seguidas).
Dicas de Business English para reuniões em inglês
Aqui temos um vocabulário específico para a preparação, condução e fechamento de uma reunião. Não importa o idioma, existem regras gerais para isso. No caso de um ambiente corporativo internacional, o Business English é fundamental.
Preparando uma reunião
A primeira expressão que devemos nos atentar é hold a meeting (conduzir uma reunião). Mas antes, existe o prepping a meeting (preparando uma reunião), onde serão listados os assuntos a serem abordados.
Para essa preparação, é comum o envio de um notice (aviso), nele estão contidos a location (local), date (data), time (horário), o subject (assunto) e outras informações relevantes.
Esse é o processo que chamamos de schedule a meeting (agendar uma reunião). E cada um dos participantes é chamado de attendee. Ao notar o notice em seus calendars (calendários), eles poderão accept (aceitar) ou decline (recusar) o invite (convite).
Os notices, além das informações já citadas, podem incluir também docs (documentos) a serem estudados previamente. Os docs também são conhecidos como briefing (diretrizes ou informações).
Começando uma reunião
Depois do book (agendamento), é hora de beginning a meeting (começando uma reunião). Ela é, geralmente, iniciada pelo chairperson (pessoa responsável pela reunião) com um welcome (boas-vindas).
Em algumas reuniões é preciso introduce people (apresentar pessoas) ou, pelo menos, fazer correr uma attendance list (lista de presença). Quem não veio será declarado como absence (falta).
Em seguida, o chairperson deve prosseguir following the agenda (seguindo o cronograma), que inclui a discussão dos bullet points (assuntos listados). Quando os attendees estão contribuindo, cabe ao chairperson to take notes (tomar notas), to hold a vow (conduzir uma votação), dentre outras obrigações.
Encerrando uma reunião
Depois de tudo exposto é hora de wrapping a meeting (finalizando uma reunião). Às vezes, ela termina, mesmo porque o horário já deu, logo, nos deparamos com uma lack of time (falta de tempo). Nesse caso, usamos a frase We’ll finish here (Vamos encerrar por aqui).
Entretanto, a reunião pode dar-se por encerrada porque todos os assuntos foram abordados, resolvidos ou, no mínimo, encaminhados. Nesse caso, a expressão é um pouco diferente.
Pode-se usar That would be all (Isso seria tudo), We covered all the subjects (Nós cobrimos todos os assuntos) ou uma combinação dessas duas expressões, utilizando-se de conectivos.
Também costumamos usar That would be all for today (Isso seria tudo por hoje), seen that none of us have anything to add to the conversation, let’s wrap it up (Visto que nenhum de nós tem qualquer coisa a acrescentar à conversa, vamos encerrar o assunto).
Orientações Gerais
Essas foram apenas algumas das expressões do Business English mais utilizadas, em algumas situações de negócios. Como, o ambiente empresarial é diverso e está em constante mudança, a lista de expressões que podemos utilizar é muito mais extensa.
Nesses casos, o aluno ao deve nunca deixar de estudar. Isso vale tanto para os casos gerais, quanto para aqueles mais específicos de sua área de atuação.
Para saber mais sobre o assunto, bem como, outras dicas sobre o aprendizado de inglês ou até mesmo para começar a aprender o idioma de língua inglesa agora mesmo, inscreva-se no site da Cambly e comece a fazer aulas com os melhores professores particulares de inglês online!