Passive Voice | Voz passiva em inglês

Você sabe como utilizar a voz passiva em inglês? Fique conosco e descubra tudo sobre passive voice!

passive voice active voice cambly

Assim como em português, na língua inglesa também existem vozes passiva e ativa. Por isso, no artigo de hoje, falaremos um pouco sobre passive voice. É extremamente importante conhecê-la para formular frases em inglês coerentes.

Por exemplo, em jornais e revistas, usa-se com frequência a voz passiva em inglês. Isso acontece porque, na maioria das vezes, as notícias privilegiam a ação e não o agente. Então, caso o redator ou redatora deseje passar determinada ação na mensagem, ele usará a passive voice.

Resumindo: a passive voice é usada para mostrar interesse na pessoa ou objeto que experimenta ação. Ao contrário da voz ativa em inglês, que busca dar ênfase ao agente.

passive voice active voice cambly ingles
A voz passiva é utilizada em textos formais e outras circunstâncias específicas

Active voice x Passive voice

Enquanto a active voice destaca quem faz a ação, a passive voice foca na ação em si. Como dito anteriormente, em uma notícia, usa-se:

Two guys were killed by the suspect. (Dois caras foram assassinados por um suspeito)

The suspect killed two guys. (O suspeito matou dois caras)

Nas frases anteriores, qual é a voz ativa e qual é a passiva? Se você disse que a primeira opção é a passive voice, você está certo (a).

passive voice active voice cambly aula de ingles

Quando utilizar a passive voice

Agora que você já sabe a diferença entre passive voice e active voice, atente-se para quando usar a voz passiva. Existem momentos adequados e quem pedem o seu uso. No entanto, é preciso deixar claro que a preferência deve ser sempre pela voz ativa.

Isso acontece porque a active voice transmite ideais de maneira mais clara e direta, portanto, facilita a compreensão por parte do receptor da mensagem.

Quando queremos mostrar interesse no objeto ou pessoa que sofreu a ação

Em determinados momentos, a pessoa ou objeto que sofreu a ação é mais importante que o sujeito. Por isso, nestas situações, usa-se a active voice e não a voz passiva. Assim, a ideia torna-se muito mais interessante.

Por exemplo:

The house was built in 1954. (A casa foi construída em 1954)

Neste exemplo, queremos focar na casa e não em quem a construiu.

Quando desejamos passar uma mensagem e não sabemos o autor da ação

Em outras situações, precisamos passar uma mensagem, mas não sabemos ou não queremos contar quem é o autor da ação. Nestes casos, também utilizamos a active voice.

Por exemplo:

Every year thousand of people are killed on our roads. (Todos os anos milhares de pessoas são mortas em nossas estradas)

Aqui, por exemplo, queremos passar a mensagem de que muitas pessoas morrem nas estradas, contudo não há um número determinado de mortos.

Textos formais | Active voice

Outra ocasião em que, habitualmente, a active voice é usada: textos formais. Em estudos, livros, teses, documentários e matérias jornalísticas, a voz passiva é bastante utilizada.

Por exemplo:

Our planet is wrapped in a mass of gases. (Nosso planeta está envolto em uma massa de gases)

Em um livro de ciências, por exemplo, a active voice é bastante explorada. Contudo, hoje em dia, muitos textos formais estão utilizando a voz ativa, com objetivo de passar uma mensagem mais clara.

O que fazer quando queremos nomear quem executa a ação na active voice?

Porém, há a possibilidade de nomear o autor de determinada ação na voz passiva em inglês. Por exemplo, se você quer dar ênfase à ação, mas ainda assim quer dizer quem a executou, fique atento:

Hey Jude was written by The Beatles. (Hey Jude foi escrita pelos Beatles)

Nesta frase, é possível perceber que o destaque é a ação, no caso, a música. Entretanto, os autores estão explícitos, que são os Beatles. Mas o que permite que isso ocorra? A preposição by. Portanto, se quiser nomear o autor da ação na passiva voice, use sempre a preposição by.

Como formar a passive voice

A passive voice é formada por dois elementos fundamentos: verbo to be na sua forma apropriada e o past partciple (passo do particípio).

Affirmative Negative Interrogative Negative interrogative
The house was built in 1898. The house wasn’t built in 1898. Was the house built in 1898? Wasn’t the house built in 1898?
These houses were built in 1898. These houses weren’t built in 1898. Were these houses built in 1898? Weren’t these houses built in 189?

 passive voice active voice cambly podcast ingles

Quer aprender mais sobre passive voice?

Nosso artigo de hoje chegou ao fim, contudo, não se preocupe se você quiser aprender mais sobre a voz passiva em inglês. Os professores nativos do Cambly estão sempre disponíveis para tirar suas dúvidas e evoluir cada vez mais o seu conhecimento em inglês!

Não perca a oportunidade de estudar um pouco mais sobre passive voice e outros temas relacionados à gramática para ser fluente em inglês o quanto antes!

Esperamos que tenha gostado dos ensinamentos de hoje and see you soon, folks!

Leia também: Gramática em Inglês – Dicas de Pontuação

Deixe uma resposta

%d blogueiros gostam disto: